merelana (merelana) wrote,
merelana
merelana

Чудны дела твои, Господи

Вот уж чего совершенно не ожидала. А тут кто чего сочинил? И куда откуда перекочевало? Вопрос к тем, кто хорошо знает польскую песню. Сдается мне, что песня все-таки польская. :))))Но и по-фински звучит вполне себе.
В общем, к печальному юбилею.


Ну и тне только. Народ, моих познаний в финском не хватает пока что. Как тут с текстом?
Но вопрос к сведущим людям - перетекстовка или перевод? Первая - вроде перевод. Но когда ее пели? Судя по тому, что Спасск и Волочаевск там присутствуют - все ж таки пели ее никак не белофинны, а как раз наоборот. Но пусть будет.


Ника, а тут про что?

Tags: Музыка, видео
Subscribe

  • В Александрии

    Шуршать там, конечно, уже почти что нечем. Но вот. Объясняю последнюю фразу поста - дело в том, что этим летом мы с Гошкой были в Петергофе, как…

  • Астрономический календарь

    Всем хороша осенняя ночь. И темная, и звезды яркие, и богатое объектами небо октября. Вот только погода в этом году непредсказуема. И, опять же,…

  • Дайте нюхнуть дерьмеца

    Я тут опять обретаюсь на дзене. Дайте нюхнуть дерьмеца! Я постоянно путешествую общественным транспортом. Иногда это бывает приятно. Но порой…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments