merelana (merelana) wrote,
merelana
merelana

Category:

Зубодробилка для переводчика

Тут lemuel55 загадку загадал. То есть вот эту цитату
Господь
Ты знаешь Фауста?
Мефистофель
Он доктор?
Господь
Он мой раб.

Ну я сразу ответ дам, ибо отрывок сей - из переводов "Фауста", причем слово в слово у Холодковского и Пастернака. Понятно, что брать даже небольшие отрывки у предшественникне есть хорошо, а есть дурно. Вопрос же заключается в следующем. Мог ли Пастернак вывернуться через какое-нибудь место наизнанку и сделать этот фрагмент как-то иначе?
Типа, предлагается мозговой штурм.Если что - оригинал
Der Herr.
Kennst du den Faust?
Mephistopheles.
Den Doctor?
Der Herr.
Meinen Knecht!
Tags: литература, переводы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 18 comments